SFM TODAY
We rejoice in the completion of the Rains Retreat (Vassa) and the dedication of all who have been practicing in accordance with the teachings of Lord Buddha during this period. We appreciate your efforts and determination, and we urge you to maintain the momentum. Thank you everyone for your involvement in the Pah Bah ceremony.
งานฉลองวันออกพรรษาและผ้าป่าสามัคคีของวัดป่าซาราโซต้าผ่านลุล่วงไปด้วยดี ทางวัดขออนุโมทนากับทุกท่านที่มาร่วมงาน และสละปัจจัยเพื่อทำนุบำรุงวัดป่าซาราโซต้าของเรา ขอแสดงความยินดีกับทุกท่านที่ปฏิบัติธรรมตามคำสั่งสอนของพระโคตมพุทธเจ้าอย่างสม่ำเสมอตลอดพรรษาที่ผ่านมานี้ค่ะ ขอบคุณทุกท่านที่มาร่วมงานค่ะ

SPECIAL ANNOUNCEMENT
สถานการณ์ปัจจุบันของวัดป่าซาราโซต้า

Abbot
เจ้าอาวาส วัดป่าซาราโซต้า
Phra Ajahn Chichung Lin is now the Abbot of Sarasota Forest Monastery (SFM). He was appointed by Tahn Chao Khun Keng Khemako, who served as the Acting Abbot until recently. Phra Ajahn Chichung accepted the role on 4/9/2023 and will also be the President of the Monastery’s administration.
We are greatful to Than Chao Khun for his guidance and support, and he will continue to be our Spiritual Advisor.
วัดป่าซาราโซต้ามีเจ้าอาวาสแล้วค่ะ พระอาจารย์จือจองได้รับการแต่งตั้งจากท่านเจ้าคุณกาเข่ง เขมโก (อดีตว่าที่เจ้าอาวาส) ให้ดำรงตำแหน่งเจ้าอาวาสของวัด ตั้งแต่วันที่ ๙ เมษายน ๒๕๖๖ เป็นต้นไป เจ้าอาวาสจะมีตำแหน่งเป็นประธานของวัดตามกฎหมาย มีอำนาจและหน้าที่ในการจัดการบริหาร และดูแลอำนวยกิจการทุกอย่างเกี่ยวกับวัด
ท่านเจ้าคุณกาเข่งเขมโกเป็นครูบาอาจารย์ที่ปรึกษา (Spiritual Advisor)

Sunday Program
โปรแกรมวันอาทิตย์
10:00 a.m. Morning Chanting สวดมนต์ทำวัตรเช้า
10:30 a.m. Food offering to Ajahn; potluck lunch ถวายอาหารแด่พระสงฆ์ ร่วมกันรับประทานอาหาร
Free time | เวลาว่างพักกลางวัน
12:10 p.m. Meditation inside the building | การนั่งสมาธิและภาวนา นําโดยพระอาจารย์จือจองในอาคาร
12:40 p.m. Continued meditation in the forest. |. นั่งสมาธิต่อในป่า
1:45 p.m. Session ends. จบรายการ

Things you should know before coming to SFM
สิ่งที่ควรทราบก่อนเดินทางมาวัด
SFM has completed the vassa period with Phra Ajahn Chichung as the sole monk residing here. He will continue to conduct the Sunday Service every week. The novice, Kusala, has left SFM and returned to lay life. We are grateful for his presence and service during the vassa. As Ajahn Chichung is the only monk at the residence, we have to limit the service to Sunday and Tuesday only for chanting and meditation session before meal offering. We invite you to join us for the service and support our monk.
ออกพรรษาแล้ว เณรก็สึกแล้ว ตอนนี้วัดป่าซาราโซต้ามีพระประจำอยู่ ๑ รูป คือพระอาจารย์จือจอง ฉะนั้นเราต้องเปลี่ยนโปรแกรมกลับไปตามเดิม ปรกติของวันอาทิตย์คือการสวดมนต์ทำวัตรเช้า เริ่มที่เวลา 10 โมงตรง จากนั้นจะมีการภาวนาเล็กน้อย ก่อนการถวายอาหารแด่พระสงฆ์ เวลา 10:30 นาฬิกา จากนั้นเชิญทุกท่านร่วมกันรับประทานอาหารกลางวันร่วมกัน เราจะกลับเข้าไปนั่งสมาธิภาวนาอีกครั้งราวๆ 12:15 นาฬิกาค่ะ
Spiritual Advisor
Venerable Chao Khun Keng Vinayadhamma Vidhes (Ajahn Keng Khemako) is a Singaporean ordained in the Thai Forest Tradition. He is our Spiritual Advisor.
More information about Tahn Chao Khun may be found at: https://buddhistlibrary.org.au

Frequently Asked Questions
คำถามที่ได้ยินอยู่เสมอที่วัด
Sarasota Forest Monastery is inspired by the forest monasteries of Thailand. The Buddhist ‘forest monasteries’ of Southeast Asia tend to be simple dwelling places for the monastic community (the ‘Sangha’), located in peaceful natural settings – usually forests. Their main purpose is to facilitate the practice of meditation and living the Buddhist monastic way of life.
In Thailand the forest monasteries have played a role in helping to protect threatened forests and the many forms of life they host, and to provide sanctuaries where people can come to join the monastic community for shorter or longer periods, practicing meditation while living in nature in a similarly simple manner.3
Since the monastic communities of Theravada Buddhism depend entirely upon the lay community for their material support – as they have for over 2,500 years since the time of the Buddha – the existence of a monastery depends upon the interest and generosity of people who find it to be of value.